sparkmann: Yellow_star_Jude_Jew (Default)
sparkmann ([personal profile] sparkmann) wrote2017-03-01 11:02 pm
Entry tags:

Czerwone Gitary - Nie Spoczniemy

«"ЧГ" показали музыкальному миру, вероятно, свой главный хит - песню "Не успокоимся" ("Nie spoczniemy"). В России она была невероятно популярной, да и сегодня её, безусловно, помнят. В 1977 году песня прогремела на музыкальном фестивале в Сопоте (впрочем, она там получила лишь второе место). В СССР эти концерты были показаны по телевидению. Мелодия - напевная, печальная, абсолютно славянская - попадала в сердце слушателю сразу и запоминалась немедленно. Те же, кто хоть немного понимал польский текст, восхищались стихами Агнешки Осецкой. "Время не приносит утешения. За одним черным тузом - другой туз. Стоило ли любить нас? Наверно, стоило, но этой картой плохо распорядилось время. Не успокоимся, пока не дойдём до седьмого леса (т.е. "за тридевять земель", далеко-далеко, на край земли). Ну так в путь! В дорогу! Давайте споём ещё раз», — пишет Петров Алексей Станиславович.


Nieutulony w piersi żal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.
Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.

Nienasycony w sercu głód,
Bo za jednym mocnym chłodem drugi chłód.
Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.

Niewytańczony wybrzmi bal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.
Nieuleczony uśnie ból;
Za pikowym czarnym królem - drugi król.

Niepocieszony mija czas,
Bo za jednym czarnym asem - drugi as.
Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.

Niewytańczony wybrzmi bal,
Bo za jedną siną dalą - druga dal.
Nieuleczony uśnie ból;
Za pikowym czarnym królem - drugi król.

Czy warto było kochać nas?
Może warto, lecz tą kartą źle grał czas.
Nie spoczniemy, nim dojdziemy,
Nim zajdziemy w siódmy las.
Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy jeszcze raz.

Więc po drodze, więc po drodze
Zaśpiewajmy chociaż raz.
ratomira: (Default)

[personal profile] ratomira 2017-03-01 08:33 pm (UTC)(link)
Siódmy las - это не "лес № 7", а устойчивое выражение, означает что-то типа "за тридевять земель" или "у черта на куличках". :))) В общем, далеко-далеко, на край земли.